By ngvanan
Nhân dịp lễ Tình Nhân có một quà tặng quí vị.
Trước hết xin lỗi các vị nữ nhất là 4 vị trong Thiền Viện vì bản này để tặng các bạn nam cho mơ say một tý. Tất cả chỉ là ảo thôi. Có mất mát gì đâu! Nếu các vị nữ bỏ qua không chấp thì cho một chút còm nói là tha thứ để tôi yên tâm!
More...
By ngvanan
Các bạn muốn tận hưởng tác phẩm tuyệt vời này của họa sỹ
Nhật Bản Tawaraya Sōtatsu và nhà thư
pháp Hon ami Kōetsu thì điều cần nhất là phải dành một chút thì giờ.
Tác phẩm
này gồm 28 bài thơ về Mùa Thu chọn lọc trong kho tàng thơ lãng mạn của Nhật
Bản trong khoảng thời gian 935-1439 được viết bằng thư pháp tuyệt vời của
Kōetsu trên một cuộn giấy quý dài 24 thước trên đó Sōtatsu vẽ phác những con
hươu qua những nét hết sức thần tiên.
More...
By ngvanan
Đã dịch HLB thì
phải dịch NLC. Hai người này thân nhau. Lại nữa hai vị đều tu trong
Thiên Viện. May mà TC ham viết ít thơ còn HV thì chỉ mưu mô đi chơi.
Bài này của Đãi Trăng mà đòi dịch thì quả là liếu lĩnh. Nhưng mà trời
sanh ra như vậy không đổi được....
(ảnh minh họa)
More...
By ngvanan
Bi giờ dịch thơ KIM OANH. Nhưng mà bức ảnh làm tôi thiệt thòi. Vì quí vị tới thăm chỉ nhìn bức ảnh rồi đọc thơ chứ có màng gì tới bài dịch của tôi!
An
More...
By ngvanan

More...
By ngvanan

More...
By ngvanan
Trong những tháng gần đây bên Pháp có nhiều triển lãm lớn
rất hay. Mới đây là Ron Mueck Julian Freud bây giờ đang triển lãm Monnet
Basquiat Mondrian Arman toàn là những nghệ sỹ hàng đầu trên thế giới. Tôi đã viết trong
VNWeblogs về Mondrian và Basquiat. Chắc sẽ phải viết về Mueck Arman và Freud
cho các bạn xem cho vui.
More...
By ngvanan

More...
By ngvanan
CUỐI NĂM VỀ CHÚC CÁC BẠN MỘT NĂM MỚI THẬT TỐT ĐẸP !
More...